Перевод "Tolo - Tolo" на русский
Произношение Tolo - Tolo (тоулоу тоулоу) :
tˈəʊləʊ tˈəʊləʊ
тоулоу тоулоу транскрипция – 32 результата перевода
No! Vladek! - Tolo!
Tolo! - Tolo!
This is the Lamb of God, who washes away the sins of the world.
Нет!
- Толо!
Это Агнец Божий,.. ...который искупит грехи этого мира.
Скопировать
Tolo, what are you doing?
- Tolo! Tolo, please!
- Get off me!
Толо! Что ты делаешь?
- Отстань от меня!
- Толо! Перестань!
Скопировать
Maybe you didn't hear me.
The Shay-Ling have men on every road from here to Lo Yang.
Not every road.
Ты что, не слышала?
У Шэй-Линь люди на всех дорогах отсюда до Ло Янг.
Не на всех.
Скопировать
Olecko is a lovely town, but it's been a bit forgotten.
Tolo, look. The forester lived on the edge of the woods only six months ago.
Those trees are two centuries old, right?
Олецк - прекрасный город, с традициями, умными людьми, но в последнее время он был слегка заброшен... как бы на обочине...
Эй... посмотри туда... там, где вон те деревья, на опушке, полгода назад была сторожка?
Двести лет стоит этот лес, да? Издержки цивилизации.
Скопировать
Hey, hey, hey. Where is Romek?
Tolo?
In pig house.
Эй-эй-эй, а где же Ромек?
Толо?
В свинарнике.
Скопировать
Hey, Tolo!
Tolo!
You ever see your cousin before he came here? No.
Эй, Толо!
Толо!
- Ты раньше был знаком со своим кузеном?
Скопировать
Take the hat off.
Tolo, take the hat off.
Take it off.
- Сними кепку.
Толо, сними кепку.
Сними её.
Скопировать
- Tolo! - No!
Tolo!
Tolo, are you insane?
Толо!
- Толо!
Прекрати! - Толо, ты с ума сошёл?
Скопировать
Leave me alone!
- Tolo!
Get off of me!
Отстаньте от меня!
Мне нужно делать упражнения.
- Отстаньте от меня!
Скопировать
My hands!
Tolo took the part of asking God to bring our parents back very seriously.
I don't know why we didn't stop him.
Мои руки!
Толо серьёзно отнёсся к своему обещанию, попросить Бога вернуть наших родителей.
Я не знаю, почему мы не остановили его.
Скопировать
You have your mother to take care of.
And Tolo. And Romek.
Your father would be proud of you.
Тебе нужно заботиться о твоей маме.
И о Толо, и о Ромеке.
Твой отец гордился бы тобой.
Скопировать
Pull up your pants.
- Tolo!
- Stop him!
Одевай штаны.
- Толо!
- Лови его!
Скопировать
- Yes.
Tolo!
That's my brother!
Это
- Толо.
Это мой брат!
Скопировать
She works so hard during the day, and it all comes back to her at night.
Tolo is so stupid.
On Sunday, I went to a church for the first time in my life.
Днём она забывает об этом за работой, а ночью всё возвращается.
Ну, и глупый же ты, Толо.
В воскресенье я впервые в жизни пошёл в церковь.
Скопировать
Praise the Lord.
Just watch Tolo.
He loves you so much.
- Хвала Господу!
Береги Толо.
Он тебя очень любит.
Скопировать
- Get off me!
- Tolo! - No!
Tolo!
- Толо! Перестань!
Толо!
- Толо!
Скопировать
Tolo!
Tolo!
Tolo, you'll be sick again.
Толо!
Толо!
Перестань играть!
Скопировать
Romek.
Tolo is very sick.
He wants you to come back.
Ромек!
Толо сильно заболел.
Он просит тебя вернуться.
Скопировать
Say yes, everybody.
Yes, Tolo.
Yes, Tolo.
Скажите все... .."да".
Да, Толо.
Да, Толо.
Скопировать
I'm not putting my head in it.
You promised Tolo.
Please stand on the side.
Я не буду совать туда голову.
Ты должен, ты обещал Толо.
Отходи в сторону.
Скопировать
Do you know him?
Tolo!
That boy says he is your brother. Is he?
Не знаешь?
- Толо!
Тот мальчик говорит, что он твой брат, это так?
Скопировать
That boy says he is your brother. Is he?
Tolo!
Do you want to go with him?
Тот мальчик говорит, что он твой брат, это так?
Толо!
Ты хочешь поехать на поезде?
Скопировать
No! Vladek! - Tolo!
Tolo! - Tolo!
This is the Lamb of God, who washes away the sins of the world.
Нет!
- Толо!
Это Агнец Божий,.. ...который искупит грехи этого мира.
Скопировать
Vladek, Pyra.
Maria, Romek, and you, too, Tolo.
I want you all at the first class this afternoon after the Mass.
Владек, Пира,..
...Мария, Ромек, а также Толо.
Приглашаю вас всех на занятия, сегодня в обед после мессы.
Скопировать
A wafer.
Tolo thinks it's a wafer.
Vladek, what do you think?
- Вафли.
Толо думает, что это вафли.
Владек, что ты думаешь?
Скопировать
I'm Jesus.
Tolo asked me why Jesus wanted to be crucified.
"To save all the people," I told him.
Я - Иисус.
Толо спросил меня, почему Иисус хотел, чтобы его распяли.
Чтобы спасти людей, сказал я ему.
Скопировать
Coming!
Tolo, take off your hat.
Take that hat off.
Уже иду.
Толо, сними кепку.
Сними кепку.
Скопировать
Tolo, what are you doing?
- Tolo! Tolo, please!
- Get off me!
Толо! Что ты делаешь?
- Отстань от меня!
- Толо! Перестань!
Скопировать
Stop these games.
Tolo!
Tolo!
- Толо! Перестань играть!
Толо!
Толо!
Скопировать
Everyone.
Who, Tolo?
Papa.
- Всех.
- Кого, Толо?
- Папу.
Скопировать
Yes, Tolo.
Yes, Tolo.
Yes, Tolo.
Да, Толо.
Да, Толо.
Да, Толо.
Скопировать
Yes, Tolo.
Yes, Tolo.
I'm not putting my head in it.
Да, Толо.
Да, Толо.
Я не буду совать туда голову.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Tolo - Tolo (тоулоу тоулоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tolo - Tolo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тоулоу тоулоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение